|
英語版メッセージ方法(その1)次のファイルの日本語メッセージ(20071202版から抽出)を英語に変換してからソースファイルを置換してしまえば、英語版になるはずです。 なお、メッセージ表示が英語になるだけで、欧州文字等が編集できるようになるわけではありません。 皆さんで編集できるように分割掲載しました。Wikiで編集してください。 (コツはメッセージの長さが変わらないようにすることです) 0001〜0100?, 0101〜0200?, 0201〜0300?, 0301〜0400?, 0401〜0500?, 0501〜0600?, 0601〜0700?, 0701〜0800?, 0801〜0900?, 0901〜1000?, 1001〜1100?, 1101〜1200?, 1201〜1300?, 1301〜1400?, 1401〜1500?, 1501〜1600?, 1601〜1700? 日本語版ソフトがグローバルにならない要因のひとつに英語情報がないことが挙げられます。 でも、それはどうしようもないか。 ヘルプファイルも英語化されれば使いたがる人が出てくるかもしれません。 方法(その2)本格的にするなら、次のような方法も考えられます。
コメントいずれにしても英訳は必要なので、英訳情報が無駄になることはありません。
sakura_lang_20080409(dll-src).zip 344件 [詳細] sakura_lang.zip 306件 [詳細] en-menu.png 385件 [詳細] sakura_1_6_2_0.lzh 249件 [詳細] ja.txt 3976件 [詳細] |